التخطي إلى المحتوى الرئيسي
Disabled passenger and staff assisting them at the counter

نُقدم خدمات خاصة لمرضانا المعاقين أو المرضى

لضمان أن المسافرين من ذوي الهمم أو المرضى يمكنهم السفر في ظروف مريحة بدون القلق، تقدم Turkish Airlines خدمات مميزة، بما في ذلك خصومات المسافرين ذوي الهمم، للمسافرين من ذوي الاحتياجات الخاصة. يمكنك مراجعة الإجراءات التي نتخذها من أجل راحة وسلامة مسافرينا في الفيديو.
الفيديو

يجب تقديم طلبات خدمات الكراسي المتحركة قبل 48 ساعة على الأقل من موعد الرحلة المقرر وتأكيدها في الحجز. ورغم أنه قد يتم النظر في الطلبات المقدمة قبل أقل من 48 ساعة على أساس توفر الموارد، فقد لا يكون من الممكن دائما تلبية مثل هذه الطلبات. لضمان الانتهاء في الوقت المناسب من مناولة الأمتعة وتقديم المساعدة مع الكراسي المتحركة وإجراءات الأمن في المطار، نوصي المسافرين الذين يعانون من حالات طبية أو ذوي الاحتياجات الخاصة بالوصول إلى مبنى الركاب قبل ساعتين على الأقل من موعد المغادرة للرحلات الداخلية وثلاث ساعات للرحلات الدولية، بغض النظر عما إذا كانوا قد أكملوا إنهاء إجراءات السفر عبر الإنترنت أم لا.

يجب على المرضى الذين يحتاجون إلى استخدام نقالة للسفر أن يكونوا مع مرافق؛ يرجى ملاحظة أن التذاكر للمرافقين يتم إصدارها بشكل منفصل. بالإضافة إلى ذلك، يجب على المسافرين/المرافقين تقديم تقرير باللغتين التركية والإنجليزية يؤكد أن حالتهم الصحية مناسبة للطيران. يجب أن يصدر هذا التقرير خلال الأيام العشرة الأخيرة من تاريخ النشر. بالنسبة للمسافرين الذين تتم الموافقة على سفرهم على النقالة، يتم إصدار تذكرة بالسعر الذي تحدده الشركة. يجب على المسافرين المسموح لهم بالسفر باستخدام النقالة تقديم طلباتهم قبل 48 ساعة من الرحلة من خلال إشعار مسبق.

نقدم خدمات لغة الإشارة لمسافرينا من ضعاف السمع من خلال مركز الاتصال المرئي الخاص بنا. للحصول على معلومات مفصلة ولتقديم طلباتكم، انقر هنا.

في مطار إسطنبول، يمكن للمسافرين ذوي الهمم أو محدودي الحركة إكمال إجراءات إنهاء إجراءات السفر بسهولة من خلال زيارة المكاتب المدرجة أدناه:


  • للرحلات الجوية الدولية: G40 / G41 / G42 / G43
  • للرحلات الجوية الداخلية: D17 / D18 / D19 / D20 / D21 / D22

لركابنا المرضى أو ذوي الإعاقة: هل حالتك الصحية مناسبة للسفر بالطائرة؟

If you have any concerns regarding your health before your flight, we strongly recommend consulting a doctor to ensure your journey is safe and comfortable. Most medical conditions do not prevent air travel; however, additional evaluations may be required in certain cases.

Passengers who have medical conditions that could be exacerbated or adversely affected by flying may be required to provide a doctor’s note stating that they “can complete the flight without needing urgent medical assistance.”


Passengers who require a medical certificate

  • Passengers with medical conditions that pose a potential risk to flight safety (such as active vomiting, severe shortness of breath, uncontrolled rapid breathing accompanied by shortness of breath, extreme pallor and cold sweats accompanied by weakness severe enough to prevent standing, a severely pained facial expression due to any cause, suspected confusion, uncontrolled agitation with sudden and unpredictable movements that could harm others, active bleeding or injuries that may indicate recent trauma, etc.),
  • Passengers who have undergone any type of heart, vascular, chest, or brain disease or related surgeries (bypass, angiography, heart surgery, brain surgery, etc.) within 10 (ten) days of the flight departure; or who have undergone orthopedic or major abdominal surgeries and wish to submit a statement regarding their condition or have a special request,
  • Passengers who require the use of medical devices (oxygen tanks, portable respiratory devices) during the flight.

Passengers unfit to fly due to medical conditions

Passengers with disabilities or health issues are accepted for travel unless they fall into one of the following categories, or unless the airline’s procedures specify otherwise.

  • Infants less than 48 hours old are not accepted for travel.
  • Pregnant passengers are not accepted for travel starting from the beginning of the 36th week of a single pregnancy or the beginning of the 32nd week of a multiple pregnancy.
  • Passengers who require the use of electric or air-pressurized equipment during the flight—other than oxygen cylinders provided by the airline and medical devices approved by the airline—are not accepted for travel.
  • Passengers who are determined to be unable to follow the cabin crew’s instructions in the event of an inflight emergency (for example, a passenger who cannot understand or follow instructions provided during the check-in process at the counter) will not be permitted to board the flight unless accompanied by a companion. If accompanied by a companion, they will be permitted to board the flight without a doctor’s note.
  • Passengers who have medical certificates stating that they require personal care or nursing services during the flight will not be permitted to board the flight unless accompanied by a qualified personal care assistant and/or nurse.
  • Passengers who have medical certificates or declarations indicating contagious and communicable diseases such as rubella, measles, mumps, meningitis, hand-foot-and-mouth disease, whooping cough, scabies, chickenpox, monkeypox, or tuberculosis will not be permitted to board the flight under any circumstances during the contagious period. However, these passengers may be permitted to board if they present a doctor’s note stating, “There is no risk of the disease spreading to other passengers.”
  • Passengers who, due to their physical or medical condition, are deemed to pose a direct threat to the health or safety of other passengers and/or their belongings, to the aircraft, or to the crew will not be permitted to board. (This includes aggressive or uncontrollable behavior, hallucinations or delusions, a tendency to harm oneself or others, extreme agitation). Such passengers will not be permitted to board the aircraft under any condition or circumstance, even if accompanied by a companion.

Passengers who must travel with an attendant/companion

To ensure that they can safely complete their journey and follow safety instructions in an emergency, some passengers may need to fly with an attendant.

Whether a passenger requires an attendant can be assessed based on their ability to provide consistent and context-appropriate answers to questions, follow instructions, and independently complete check-in procedures.

In addition, if the passenger’s medical certificate or evaluation indicates the need for an attendant, the passenger is permitted to board only if accompanied by their attendant. For passengers who have medical conditions that require being accompanied on the flight by a healthcare professional (such as a doctor, paramedic, or nurse, as specified in the report) during the flight, that person must meet the criteria below.

  • The attendant must be present with the passenger throughout the entire flight, including takeoff, flight, and landing,
  • The attendant is expected to have the physical and cognitive abilities necessary to assist the passenger in an emergency.

Cabin crew members do not provide companion services for passengers.

Passengers with Neurodevelopmental Diversity

Passengers with neurodevelopmental diversity (e.g., autism, ADHD (attention-deficit/hyperactivity disorder), intellectual or learning disabilities) are not required to provide a medical certificate; however, if these passengers require additional support in understanding safety instructions, responding appropriately to emergencies, or managing sensory challenges, they must travel with a companion.

Individuals in these situations may exhibit different behaviors—such as impulsivity, inattention, or an inability to sit still for long periods—due to social communication differences or stresses triggered by factors like light, sound, smell, crowds, or changes in environment. Passengers should not be asked questions regarding illness, medical diagnoses, etc., and they are not required to present a medical certificate.

However, if these passengers are traveling without a companion, their facility to understand safety instructions, to respond appropriately to emergencies, and/or to manage sensory difficulties can be assessed during the check-in process as follows:

  • Providing consistent and context-appropriate answers to questions,
  • Being able to follow instructions,
  • Being open to guidance,
  • Remaining calm amid noise, waiting, or crowds,
  • If the passenger can complete the check-in process independently, they will be accepted for the flight without an escort; except in cases that pose a serious threat to flight safety, the passenger will be permitted to board the flight.

Passengers reporting an allergy

  • We cannot guarantee that other passengers will not bring food or other items that may contain allergens into the cabin and/or consume such items during the flight.
  • Due to the cabin ventilation system, it is not possible to completely prevent food-derived particles from spreading throughout the aircraft.
  • It is not possible to completely eliminate all types of allergens from the aircraft cabin.
  • Passengers must consult their physician regarding their fitness to fly under these conditions.
  • Passengers must carry their own medication (e.g., an epinephrine auto-injector, etc.) along with the medication prescription.
  • Passengers are responsible for taking the necessary personal precautions during the flight.
  • Passengers at risk of a severe allergic reaction must travel with a companion who can assist with administering medication in an emergency.
  • Passengers are solely responsible for any health issues that may arise during the flight.

Should you travel alone or with a companion?

Passengers with disabilities or reduced mobility can travel alone if they are able to meet their personal needs independently.

Passengers who are unable to understand safety instructions, respond appropriately to emergencies, manage sensory challenges, or meet their personal needs independently are required to travel with a companion.

Medical certificate requirements

To ensure that passengers who require a medical clearance can travel safely and comfortably on our flights, a medical certificate must be presented. The medical certificate, prepared in Turkish or English, must be completed by a doctor, must be dated within 10 days of the flight departure, and must include a written statement confirming that the passenger can complete the flight without needing urgent medical assistance.

The medical certificate must also include the doctor’s first and last name, title, license number, wet signature or e-signature, and the date of issue.

خدمة الكراسي المتحركة


Disabled passenger in a wheelchair and staff assisting them at the airport

تتوفر خدمة الكرسي المتحرك المجانية للمسافرين الذين لديهم طلبات معتمدة للكراسي المتحركة. يجب تقديم طلبات الكراسي المتحركة قبل 48 ساعة على الأقل من الرحلة. يتم تقييم طلبات الكراسي المتحركة الأخرى داخل مرافق المحطة.

الأولويات المُقدمة


Window seat on the aircraft

نُعطي الأولوية للمسافرين من ذوي الاحتياجات الخاصة عند الطلب وعندإنهاء إجراءات السفر والمرور بمراقبة الجوازات والصعود إلى الطائرة. نُوفر للركاب ذوي الاحتياجات الخاصة مقاعد في الصف الأمامي بناءً على توافر المقاعد وتهيئة الطائرة.

الكلاب المُرشدة




يتم قبول الكلاب المُرشدة في مقصورة الركاب مجانًا. يُمكن تقديم حجوزات كلاب الدعم العاطفي وكلاب الإرشاد حتى 48 ساعة قبل المغادرة. أثناء الرحلة، يجب أن تجلس كلاب الإرشاد عند أقدام أصحابها بدون كلبشة.

يجب أن يكون لدى الكلاب المُرشدة شهادات صحية ووثائق هوية وأوراق تطعيم صالحة. بالإضافة إلى ذلك، يجب أن يكون لدى كلاب الإرشاد أي وثائق أخرى مطلوبة من قبل بلد الوجهة. قد تُطلب هذه المستندات عند إنهاء إجراءات السفر.

لمزيد من المعلومات، يُرجى الاطلاع على صفحة سفر الحيوانات الأليفة.

خدمة Sunflower lanyard


Sunflower lanyard

الاختلافات التي يصعب ملاحظتها من خلال الملاحظة، مثل التوحد، الخرف (النسيان)، اضطراب القلق، صعوبات الكلام، صعوبات القراءة وصعوبة الرؤية، يُمكن أن تُسبب صعوبة للأفراد أثناء سفرهم وكذلك في المطار وأثناء السفر.

من أجل تقليل هذه الصعوبات التي قد يُواجهها ركابنا أثناء سفرهم، بدأنا في استخدام خدمة Sunflower lanyard.

عندما يرى موظفو الخدمات الأرضية وأعضاء طاقم الطائرة مسافراً يرتدي Sunflower lanyard، فسوف يدركون أن المسافر الذي يرتدي الشريط قد يحتاج إلى مزيد من المساعدة أو الدعم أو مزيد من الوقت في عمليات معينة.

يُمكن للمسافرين الحصول على الشريط الخاص بهم مجانًا من مكتب إنهاء إجراءات السفر المساعد في مطار إسطنبول، دون الحاجة إلى إثبات حالتهم، ويمكنهم استخدامه طوال رحلاتهم. بالإضافة إلى ذلك، يُمكن للمسافرين الاستمرار في استخدام نفس البطاقة في رحلاتهم القادمة وفي النقاط التي يكون فيها Sunflower lanyard صالحًا.

المعدات الطبية


Medical equipment icon

بعض المعدات الطبية التي قد تحتاجها أثناء الرحلة متوفرة في مقصوراتنا. بإمكانك أيضًا استخدام المعدات الطبية الخاصة بك أثناء الرحلة.

اسطوانة الأكسجين


Oxygen cylinder icon

لأسباب أمنية، لا يُسمح لك باستخدام خزان الأكسجين الخاص بك أثناء الرحلة؛ ومع ذلك، سنُوفر خزان أكسجين بشهادة طبية بالكمية لكل دقيقة كما هو مذكور في تقريرك الطبي. يجب إجراء طلبات الأكسجين قبل الرحلة بـ 48 ساعة على الأقل.

الكمامات


Respiratory device icon

في حال كنت تُسافر مع جهاز تنفس شخصي / جهاز POC / CPAP، يُرجى التأكد من أن الجهاز مُعتمد من طرف إدارة الطيران الفيدرالية (FAA). يُمكنك استخدام أجهزتك الخاصة متى احتجت إلى ذلك، باستثناء أثناء الإقلاع والهبوط. يجب على المسافرين الذين يستخدمون أجهزة التنفس المحمولة إبلاغ وحدة الحجز قبل 48 ساعة من موعد الرحلة فيما يتعلق بنقل و/أو استخدام الأجهزة. إذا كان المسافر ينوي استخدام جهاز التنفس المحمول في مقصورة الركاب، فيجب الحصول على شهادة طبية. يُرجى ملاحظة أنه في حال كنت تنوي استخدام جهاز الاستنشاق الخاص بك على متن الطائرة، نوصيك بإحضار بطاريات احتياطية تكفي لمدة رحلتك بالإضافة إلى نصف مدتها (أي مرة ونصف المدة). لا يشترط وجود منفذ طاقة في مقصورة الركاب لهذه الأجهزة.

الأدوية


Medication icon

قد يتناول مسافرونا المصابون بداء السكري أدويتهم ذات الصلة دون تقديم تقرير. يجب على مسافرينا الذين يعانون من حالات طبية أخرى غير مرض السكري والذين عليهم تناول الأدوية أثناء الرحلة الاحتفاظ بوصفاتهم الطبية معهم.

معلومات بخصوص رحلات الولايات المتحدة الأمريكية تعرف على المزيد

مسؤول حل الشكاوى (CRO)

أثناء الرحلات من / إلى الولايات المتحدة، يُمكن للمسافرين طلب التحدث إلى مسؤول حل الشكاوى (CRO) بشأن أي مشاكل تتعلق بالإعاقة. إن فريق CRO مُخول لحل الشكاوى نيابة عن Turkish Airlines. خضع أعضاء فريق CRO للتدريب على الحساسية والتوعية، فضلاً عن تنظيم وزارة النقل والتدريب التشريعي ذو الصلة كما هو محدد في "وزارة النقل الأمريكية، العنوان 14، الفصل الثاني، الفصل الفرعي D، الجزء 328، الجزء الفرعي K". الـ CROs مُتوفرة في المطارات خلال ساعات العمل. إذا لم تتمكن من الاتصال بمسؤول علاقات العملاء، فيُمكنك إرسال بريد إلكتروني إلى CRO@THY.COM حتى تحظى مشكلتك بالاهتمام اللازم. الرجاء الاطلاع على هذه الصفحة للحصول على قائمة كاملة من مسؤولي حل الشكاوي (CRO). تتوفر خدمات CRO باللغتين الإنجليزية والتركية.

إذا كنت تعتقد أن Turkish Airlines قد انتهكت أي بند من قانون اللوائح الفيدرالية 14CFR، الجزء 382، فيُمكنك تقديم شكوى رسمية بموجب الإجراءات المعمول بها في 14CFR الجزء 382.65 عبر القنوات التالية:

عبر البريد:

وزارة النقل الأمريكية للطيران

قسم حماية المستهلك / C-75400

7th Street, SW

Washington, D.C. 20590

1-202-366-2220

عبر الإنترنت:

قسم حماية المستهلك في شركات الطيران تعلم أكثر

قسم حماية المستهلك في شركات الطيران >>

قانون الوصول إلى الناقل الجوي (ACAA)

بإمكانك مراجعة مقالة "عدم التمييز على أساس الإعاقة في السفر الجوي" العنوان 14، الفصل 2، القسم 382 ضمن قانون وزارة النقل الأمريكية النهائي.

بإمكانك الوصول إلى لائحة قوانين وزارة النقل عبر القنوات التالية.

أرقام هواتف مجانية للمسافرين من ذوي الاحتياجات الخاصة - باللغة الإنجليزية:

1-800-778-4838 (صوت)

1-800-455-9880 (TTY)

أرقام هواتف قسم حماية المستهلك في شركات الطيران في الولايات المتحدة:

202-366-2220 (صوت)

202-366-0511 (TTY)

عنوان قسم حماية المستهلك في شركات الطيران الأمريكية:

C-75, U.S. Dept. of Transportation

1200 New Jersey Ave., SE.

Washington, D.C. 20590

موقع الويب الخاص بحماية المستهلك في شركات الطيران الأمريكية:

http://www.dot.gov/airconsumer