Passer au menu principal

Nous offrons des services spéciaux à nos patients souffrant d’un handicap ou d’une maladie.

Pour que les passagers souffrant d’un handicap ou d’une maladie puissent voyager dans des conditions confortables et en toute sérénité, Turkish Airlines offre des services préférentiels, y compris des réductions pour les passagers souffrant d’un handicap, aux passagers ayant des besoins spéciaux. Regardez la vidéo suivante pour découvrir les mesures que nous prenons pour garantir le confort et la sécurité de nos passagers.
Vidéo

Requests for wheelchair services must be submitted at least 48 hours prior to the scheduled flight time and confirmed in the booking. Requests received within 48 hours of the flight time will be fulfilled depending on the availability of the service.

Les passagers ayant une amyotrophie spinale (SMA) doivent disposer des appareils médicaux et de batteries de rechange suffisamment chargés dont ils peuvent avoir besoin pendant le vol. Ils doivent également se munir d’un adaptateur de prise pour se brancher dans l’avion.

Les patients nécessitant l’utilisation d’une civière pour voyager doivent être accompagnés. Veuillez noter que les billets pour les accompagnants sont émis séparément. En outre, les passagers/accompagnants doivent fournir un rapport en turc et en anglais confirmant que leur état de santé leur permet de prendre l’avion. Ce rapport doit être délivré dans les 10 jours à compter de la date de publication. Pour les passagers autorisés à voyager sur une civière, un billet est émis au tarif déterminé par la société. Les passagers autorisés à voyager avec une civière doivent soumettre leurs demandes 48 heures avant le vol.

Individuals with autism who travel with a companion do not need to provide a doctor's report. If they are traveling solo, without a companion, they may board the flight with a doctor's note stating that they “can travel by plane without a companion.

Les passagers atteints de la maladie de Parkinson sont autorisés à prendre l’avion sur présentation d’un rapport médical attestant qu’il n’y a pas de danger à voyager en avion. Le rapport doit préciser si le passager peut voyager accompagné ou non.

Pour nos passagers souffrant d’une maladie ou d’un handicap : Votre état de santé vous permet-il de voyager en avion ?

En raison des réglementations de vol internationales, nous ne pouvons malheureusement pas accorder l’admission à bord à nos passagers souffrant de certaines maladies.

Nous pouvons admettre à bord nos passagers souffrant d’une maladie non infectieuse et pour laquelle il n’existe aucun empêchement médical au voyage, à condition qu’ils présentent un certificat médical délivré dans un délai maximal de 10 jours et portant la mention « Il n’y a aucun risque à voyager en avion ».

D’autre part, nous pouvons accorder l’admission à bord à nos passagers ayant un besoin particulier ou dont la capacité de se déplacer est temporairement limitée, qu’ils soient seuls ou accompagnés, en fonction de leur état de santé.


Devez-vous voyager seul ou avec un accompagnateur ?

Nos passagers souffrant d’un handicap physique peuvent voyager seuls, sans accompagnateur, s’ils sont capables de répondre à leurs besoins personnels. À l’inverse, nos passagers qui ne sont pas en mesure de répondre à leurs besoins personnels sont tenus de prendre le vol sous la surveillance d’un accompagnateur. De même, nos passagers souffrant d’un handicap mental doivent nécessairement prendre le vol sous la surveillance d’un accompagnateur.

Vous pouvez consulter les détails concernant les situations qui nécessitent de voyager avec un accompagnateur dans le tableau ci-dessous.

Situation Accompagnateur requis Aucun accompagnateur requis Description
Passager malade pouvant subvenir lui-même à ses propres besoins X Nécessite un certificat médical datant de moins de 10 jours avant le vol.
Passager handicapé pouvant subvenir lui-même à ses propres besoins X Ne nécessite aucun certificat médical
Passager souffrant d'un handicap mental X Ne nécessite aucun certificat médical, l'accompagnateur doit conserver tous les documents de voyage.
Passager malvoyant X Ne nécessite aucun certificat médical
Passager malentendant X Ne nécessite aucun certificat médical
Passager malentendant et malvoyant X Ne nécessite aucun certificat médical
Passager avec une jambe cassée X Ne nécessite aucun certificat médical
Passager pouvant uniquement se déplacer en fauteuil roulant X Ne nécessite aucun certificat médical

*Passager pouvant se déplacer sans l'aide du personnel de cabine et disposant de béquilles en cas d'urgence ou de besoin.

Les passagers souffrant de certains problèmes médicaux peuvent prendre l’avion, sous réserve de présentation d’un certificat médical. Le certificat doit être présenté dans les 10 jours précédant le vol, en anglais ou en turc, et doit confirmer que le passager est apte à voler.

Service de fauteuil roulant




Un service gratuit de fauteuils roulants est disponible pour les passagers dont la demande de fauteuil roulant a été acceptée. Les demandes de fauteuil roulant doivent être déposées au moins 48 heures avant le vol. Les autres demandes de fauteuil roulant sont examinées dans les aéroports.

Statut prioritaire




Sur demande de nos passagers ayant un besoin particulier, nous leur offrons la priorité lors de l’enregistrement, du contrôle des passeports et de l’embarquement. Nous réservons à nos passagers ayant un besoin particulier des sièges en première rangée, en fonction de la disponibilité des sièges et de la configuration de l’avion.

Chiens guides




Les chiens guides sont acceptés gratuitement en cabine. Les réservations pour les chiens de soutien émotionnel et les chiens guides peuvent être effectuées jusqu’à 48 heures avant le départ. Pendant le vol, les chiens guides doivent rester assis aux pieds de leur maître, sans cage.

Les chiens guides doivent être munis de certificats de santé, de documents d’identification et de carnets de vaccination valides. En outre, les chiens guides doivent être en possession de tout autre document exigé par le pays de destination. Ces documents peuvent être demandés lors de l’enregistrement.

Pour plus d’informations, consultez notre page sur les voyages avec des animaux de compagnie.

Service Sunflower Lanyard




Des différences difficiles à déceler par l’observation, telles que l’autisme, la démence (oubli), les troubles de l’anxiété, les difficultés d’élocution, les difficultés de lecture et les troubles de la vision, peuvent causer des désagréments aux individus lors de leurs voyages ainsi qu’à l’aéroport et en vol.

Afin de minimiser ces difficultés qui peuvent être rencontrées par nos passagers lors de leurs voyages, nous avons commencé à utiliser le service Sunflower Lanyard.

Lorsque le personnel des services au sol et les membres du personnel de cabine verront un passager portant le cordon avec un tournesol, ils reconnaîtront que le passager qui porte le cordon peut avoir besoin de plus d’aide, de soutien ou de plus de temps dans certains processus.

Les passagers peuvent obtenir leur cordon gratuitement auprès de notre comptoir d’enregistrement assisté à l’aéroport d’Istanbul, sans avoir besoin de prouver leur état, et peuvent l’utiliser tout au long de leurs voyages. En outre, les passagers peuvent continuer à utiliser la même carte lors de leurs prochains voyages et dans les points où le Sunflower Lanyard est valable.

Matériel médical




Certains équipements médicaux dont vous pourriez avoir besoin pendant le vol sont à disposition dans nos cabines. Vous pouvez également utiliser vos propres équipements médicaux à bord.

Bouteille d’oxygène




Pour des raisons de sécurité, vous ne pouvez pas utiliser votre propre bonbonne d'oxygène pendant le vol. Nous vous fournirons à la place une bonbonne correspondant au débit par minute indiqué sur votre certificat médical Les demandes de bonbonnes d'oxygène doivent être effectuées au moins 48 heures avant le vol.

Appareils respiratoires




Si vous voyagez avec un appareil respiratoire, un concentrateur d'oxygène portable (POC) ou un appareil de ventilation spontanée en pression positive continue (CPAP), vérifiez que cet équipement est bien homologué par la FAA. Vous pouvez utiliser vos appareils personnels à tout moment, sauf au décollage et à l'atterrissage. Veuillez garder à l’esprit que si vous devez utiliser votre inhalateur à bord, vous devez prévoir suffisamment de piles (pour une fois et demie la durée du vol). Il n’y a pas d'obligation d’avoir une prise de courant dans la cabine pour ces appareils.

Médicaments




Les passagers souffrant de diabète peuvent prendre leur traitement sans présenter de certificat. Les passagers souffrant d'autres problèmes médicaux que le diabète et devant prendre leur traitement pendant le vol doivent conserver leur ordonnance sur eux.

Informations concernant les vols de/vers les États-Unis En savoir plus

Agent de résolution des problèmes (Complaints Resolution Official, CRO)

Lors des vols à destination/en provenance des États-Unis, les passagers peuvent demander à parler à un agent de résolution des problèmes (CRO) pour tout problème lié à un handicap. L’équipe CRO est autorisée à résoudre les plaintes au nom de Turkish Airlines. Les membres de l’équipe CRO ont suivi une formation de sensibilisation, ainsi qu’une formation sur la réglementation et la législation du département des Transports américain (DOT), comme spécifié dans la section « U.S Department of Transportation, Title 14, Chapter II, Sub-chapter D, Part 328, Subpart K ». Nos CRO sont à votre disposition dans les aéroports pendant les heures d’ouverture. Si êtes dans l’impossibilité de contacter un CRO, envoyez un e-mail à l’adresse CRO@THY.COM pour que votre problème reçoive l’attention nécessaire. Consultez cette page pour la liste complète des CRO. Les services du CRO sont disponibles en anglais et en turc.

Si vous estimez que Turkish Airlines a enfreint une disposition du Code des règlements fédéraux 14CFR, Part 382, vous pouvez déposer une plainte formelle conformément aux procédures applicables énoncées dans la section 14CFR, Part 382.65 par le biais des canaux suivants :

Par courrier :

U.S. Department of Transportation Aviation

Consumer Protection Division/C-75400

7th Street, SW

Washington, D.C. 20590, Etats-Unis

1-202-366-2220

Par Internet :

Aviation Consumer Protection Division En savoir plus

Aviation Consumer Protection Division >>

Air Carrier Access Act (ACAA)

Lisez l'article « Non-discrimination on the Basis of Disability in Air Travel » (Non-discrimination fondée sur le handicap dans les transports aériens) title 14, chapter 2, section 382 du règlement final du Département américain des transports.

Vous pouvez accéder au règlement du Département américain des transports de la façon suivante :

Numéros de téléphone gratuits pour les passagers souffrant d’un handicap (en anglais) :

1-800-778-4838 (voix)

1-800-455-9880 (téléscripteur)

Numéros de téléphone de la division chargée de la protection des passagers aériens aux Etats-Unis (US Aviation Consumer Protection Division) :

202-366-2220 (voix)

202-366-0511 (téléscripteur)

Adresse de la division chargée de la protection des passagers aériens aux Etats-Unis (US Aviation Consumer Protection Division) :

C-75, U.S. Dept. of Transportation

1200 New Jersey Ave., SE.

Washington, D.C. 20590, Etats-Unis

Site Web de la division chargée de la protection des passagers aériens aux Etats-Unis (US Aviation Consumer Protection Division) :

http://www.dot.gov/airconsumer